您现在的位置:首页 > 高中英语作文 > 高考英语作文>

高考英语作文:金融经济危机 Financial and economic crisis

时间:2016-08-16 15:10:01 来源:中国英语作文网

写一篇以金融危机为主题的英语作文。

参考词汇:

金融危机:Financial Crisis

参考答案:

I think we can sum up(总结,概括) the cause of our current economic crisis in one word GREED(贪婪).

Over the years, mortgage lenders were happy to lend money to people who couldnt afford their mortgages. But they did it anyway because there was nothing to lose. These lenders were able to charge higher interest rates and make more money on sub-prime loans. If the borrowers default,they simply seized the house and put it back on the market. On top of that, they were able to pass the risk off to mortgage insurer or package these mortgages as mortgage-backed securities. Easy money!and what went wrong with our financial system?

在过去的几年里,抵押贷款银行很乐意借钱给那些付不起抵押贷款的人。但他们做到了,因为没有什么可以失去。这些贷款人可以收取较高的利率和赚更多的钱的次级贷款。如果借款人违约,他们就干脆把房子没收,把它放回市场。在这一方面,他们可以通过风险的抵押贷款保险公司或包装这些抵押贷款抵押贷款证券。易钱!我们的金融系统出了什么问题?

The whole thing was one big scheme. Everything was great when houses were selling like hot cakes and their values go up every month. Lenders made it easier to borrow money,and the higher demand drove up house values. Higher house values means that lenders could lend out even bigger mortgages, and it also gave lenders some protection against foreclosures. All of this translates into more money for the lenders, insurers, and investors. Unfortunately, many borrowers got slammed when their adjustable mortgage finally adjusted. When too many of them couldnt afford to make their payments, it causes these lenders to suffer from liquidity issue and to sit on more foreclosures than they could sell. Mortgage-backed securities became more risky and worth less causing investment firms like Lehman Brothers to suffer.

整件事是一个大计划。房子卖的很好,每一个月的价值都会涨起来,每样东西都很好。贷款使它更容易借钱,而更高的需求推动了房子的价值。高房价意味着贷款人可以提供了更大的抵押贷款,它也给一些银行对抵押品赎回权的保护。所有这些都意味着更多的钱给了银行、保险公司和投资者。不幸的是,许多借款人在可调整的抵押贷款最终调整后被关上了。当太多的人不能使他们的付款,这会导致这些贷款人遭受流动性问题,在更多的赎回比他们可以出售。抵押贷款支持的证券变得更高风险,值得投资的公司像雷曼兄弟一样遭受痛苦。

Moreover,insurers like AIG who insured these bad mortgages also got in trouble. The scheme (体系,结构)worked well, but it reverses course and is now coming back to hurt everyone with a vengeance.

此外,像美国国际集团保险公司投保谁这些不良贷款也陷入麻烦。方案运作良好,但它推翻当然,现在回来伤害人的报复。