刘翔退赛 Liu Xiang retreat
In the Beijing 2008 Olympic Games Chinese athlete Liu Xiang dropped out of the race due to his foot injury,which led to a heated discussion among people across the country.
在北京2008届奥运会中国运动员刘翔因脚部受伤退出了比赛,这导致了全国人民的热烈讨论。
According to a survey conducted by Sina Website,about 34%of the people think an athlete should quit the race when injured since health is much more important than a gold medal;While nearly 20%of the netizens believe that an injured athlete should hold on to the end instead of giving up halfway.They regard the sport field as a battlefield in which every athlete should fight for the honor of his or her country in spite of any difficulty.
据新浪网站进行的一项调查显示,34%的人认为运动员应该退出比赛,因为健康比金牌更重要,而近20%的网民认为受伤的运动员应该坚持到最后,而不是中途放弃。他们把这项运动场当作一个战场,每一个运动员都要为自己国家的荣誉而战,尽管有任何困难。
In my opinion,it's a right choice for Liu Xiang to choose to quit the race.For one thing,nothing is more important than health and sports doesn't mean sacrificing one's health for a gold medal;for another,after Liu Xiang recovers fully,he still has many chances to realize his dream.
在我看来,这是一个正确的选择,刘翔选择退出比赛。对于一件事,没有什么比健康和运动更重要的是不意味着牺牲一个人的健康的金牌;另一方面,在刘翔恢复充分,他仍然有很多机会实现他的梦想。